Ex. 1-6: Mutter, o sing’ mich zur Ruh’!
Robert Franz
Key: C/AmTime: 3/86 Gesänge (Op. 10)
From Robert Franz's 6 Gesänge (Op. 10), published in 1850. The German text is by Ferdinand von Freiligrath (1810–1876), translated from an English poem by Felicia Hemans (1793–1835), a widely read poet in 19th-century Britain.
The same poem was also translated into Russian and set to music by Tchaikovsky.
The title means "Mother, oh sing me to rest!" — a weary soul asks his/her mother for a lullaby. The plea to be "sung to rest" can also be read as a longing for final peace.
Fanny Mendelssohn also composed a setting of the same poem.
Track 19 from the album Robert Franz, Lieder by Yves Saelens and Jan Vermeulen (2002)Spotify